Nenhuma estrela caiu

Publié le par Jean-Charles Rosa

NENHUMA ESTRELA CAIU – Aucune étoile n’est tombée
Misia – Album :Garras dos sentidos
Música Franklin Rodrigues / Fado Franklin_Sextilhas – Poema José Saramago
Traduction : Pierre Léglise-Costa
 
 
Janelas que me separam / Fenêtres qui me séparent
Do vento frio da tarde / Du vent froid du soir
Num recanto de silêncio / Dans un coin de silence
Onde os gestos do pensar / Où les gestes de la pensée
São as traves duma ponte / Sont les solives d’un pont
Que não paro de lançar / Que je ne cesse de lancer
 
Vem a noite e o seu recado / Tvient la nuit et son message
Sua negra natureza / Sa nature noire
Talvez a lua não falte / La lune ne manquera peut-être pas
Ou venha a chuva de estrelas / Ou ce sera une pluie d’étoiles
Basta que o sono desperte / Il suffit que le sommeil éveille
O sonho que deixa vê-las / Le rêve qui les laisse voir
 
Abro as janelas por fim / J’ouvre, enfin les fenêtres
E o frio vento se esquece / Et on oublie le vent froid
Nenhuma estrela caiu / Aucune étoile n’est tombée
Nem a lua me ajudou / Et la lune ne m’a point aidé
Mas a ruiva madrugada / Mais la rousse naissance du jour
Por trás da ponte aparece / Apparaît derrière le pont

Publié dans N

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article