Confesso
CONFESSO – Je confesse
Letra : J Galhardo
Musica :
Traduction : Jean-Charles Rosa
Confesso que te amei, confesso / Je confesse que je t’ai aimé, j’avoue
Não coro de o dizer, não coro / L’avouer ne me fait pas rougir
Pareço outra mulher, pareço / Je parais être une autre femme
Mas la chorar por ti, não choro / Mais je ne pleurerai pas pour toi
Fugir do amor tem seu preço / Fuir l’amour a son prix
E a noite, em claro atravesso / Je passe des nuits blanches
Longe do meu travesseiro / Loin de mon traversin
Começo a ver que não esqueço / Je me rend compte que je n’oublie pas
Mas la perdão não te peço / Mais je ne te demanderais pas pardon
Sem que me peças primeiro / Sans que tu t’excuses le premier
De rastos a teus pés / A tes pieds
Perdida te adorei / Eperdument je t’ai adoré
Até que me encontrei, perdida / Jusqu’à ce que je me sois perdue
Agora ja não és / Tu n’es plus
Na vida o meu senhor / De ma vie le Seigneur
Mas foste o meu amor na vida / Mais tu as été mon Amour dans la vieNão penses mais em mim, não penses / Ne penses plus à moi
Não estou nem p’ra te ouvir por carta / Je n’ai même pas envie de t’entendre par lettre
Convences as mulheres, conveces / Tu convainc les femmes
Estou farta de o saber, estou farta / Je ne le sais que trop bien
Não me escrevas, nem me incences / Ne m’écris plus, ne m’encense plus
Quero que tu me diferences / Je veux que tu me différencies
Dessas que a vida te deu / De celles que la vie t’a donné
A mim ja não me pertences / Tu ne m’appartiens plus
Mas la vencer-me não vences / Tu ne me vaincras pas
Porque vencida estou eu / Car je suis déjà vaincue
De rastos a teus pés / A tes pieds
Perdida te adorei / Eperdument je t’ai adoré
Até que me encontrei, perdida / Jusqu’à ce que je me sois perdue
Agora ja não és / Tu n’es plus
Na vida o meu senhor / De ma vie le Seigneur
Mas foste o meu amor na vida / Mais tu as été mon Amour dans la vie